Nguồn gốc của ngoại tộc
Dịch giả:
Nguyễn Tiến Văn
Nguyễn Tiến Văn
Số trang:
172 trang
172 trang
NXB:
Hội Nhà Văn
Hội Nhà Văn
Quy cách:
13 x 20,5cm
13 x 20,5cm
Nguồn gốc của ngoại tộc
Dịch giả: Nguyễn Tiến Văn
Số trang: 172 trang
NXB: Hội Nhà Văn
Quy cách: 13 x 20,5cm
Toni Morrison đã nói Nguồn Gốc Của Ngoại Tộc không viết về sự khác biệt chủng tộc mà là cuốn sách viết về khả năng và trách nhiệm của văn chương với một chủng tộc duy nhất: chủng tộc người.
TONI MORRISON - tiểu thuyết gia hàng đầu của nước Mỹ đã lý giải về các chủ đề đang rất thời sự và ngày càng thống trị chính trị quốc gia trên thế giới: chủng tộc, căn tính, sợ hãi, biên giới, di dân, toàn cầu hóa và chủ nghĩa dân tộc, mong muốn thuộc về... “Chủng tộc là một ý niệm, không phải một thực tế” - Sự phi nhân hóa bằng chủ nghĩa chủng tộc không chỉ thuần mang tính biểu tượng – nó vạch ra những đường biên của quyền lực. Và như Toni Morrison đã nói Nguồn Gốc Của Ngoại Tộc không viết về sự khác biệt chủng tộc mà là cuốn sách viết về khả năng và trách nhiệm của văn chương với một chủng tộc duy nhất: chủng tộc người.